Les normes rédactionnelles adaptées à la publication électronique et aux normes de stylage de OpenEdition sont également en ligne.

Normes rédactionnelles

Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde (DHFLES)

Longueur du texte :

  • Pour les interventions : 30 000 – 35 000 signes, espaces, notes, références bibliographiques, résumés et mots-clés compris.
  • Pour les conférences : jusqu’à 60 000 signes.

Note importante : pour la sélection des textes, le Comité scientifique se fondera avant tout sur des critères de qualité et d’intérêt scientifique, d’où la relative liberté pour le nombre de signes. Le Comité se réserve toutefois le droit d’exiger de la part des contributeurs une réduction du nombre de signes (même si la limite supérieure n’est pas dépassée).

Logiciel : Word (.doc ou .docx).

Police : Times New Roman 12

Métadonnées de l’article

Dans l’ordre suivant :

-Titre

-Prénom – Nom : Si le nom est composé, séparer les deux noms par une espace insécable [Crtl+majuscule + barre d’espace] ; ne pas écrire le nom de famille en lettres capitales, la majuscule à l’initiale est suffisante.

-Affiliation 

-Courrier électronique

-Résumé en français : 10 à 15 lignes

-Résumé en anglais : 10 à 15 lignes

-Mots clés : de 5 à 8 – pas de majuscule sauf pour les noms propres ou conventions particulières à une langue donnée ; pas de point après le dernier mot-clé – si le mot clé est un auteur : indiquer uniquement son nom.

-Key words : de 5 à 8 – pas de majuscule sauf pour les noms propres ou conventions particulières à une langue donnée ; pas de point après le dernier mot-clé – – si le mot clé est un auteur : indiquer uniquement son nom.

 

Voir un exemple :

https://journals.openedition.org/dhfles/7287

Mise en page du texte

  1. Sélectionner la langue française dans votre logiciel pour que les guillemets de type « … » et les espaces insécables devant les points de ponctuation : ; ? ! apparaissent de façon automatique.
  1. Times New Roman 12. Interligne 1,5. Alignement à gauche et à droite. Pas de retrait à la première ligne des paragraphes.

L’usage des italiques sera réservé aux mots étrangers, à la mise en évidence, aux titres d’ouvrages, de recueils, de journaux ou périodiques, etc. ; celui des caractères gras aux seuls titres et intertitres propres au document. Le soulignage, lui, est à éviter. Écrire les majuscules avec les accents et autres diacritiques. Pour la numérotation des siècles, des souverains et des papes, recourir aux chiffres romains, ainsi : au XVIIIe siècle, Louis XIV, Benoît XVI. Dans les sigles écrits en majuscules, ne pas mettre de point entre les lettres (AIU et non A.I.U.). 

  1. Intertitres

– en mettre obligatoirement pour éviter des textes trop compacts.

– pas de numérotation manuelle et sans retrait

– pas plus de 3 niveaux d’intertitres

  1. Notes

– appels de note avec des chiffres en exposant précédant le point, par exemple : …communication spécialisée1. « … les ordres religieux »2.

– les notes obligatoirement en bas de page, sont informatives, explicatives.

– Times New Roman 10.

  1. Citations

– Citations brèves (deux à trois lignes au maximum) : intégrées au texte même, encadrées de guillemets.

– Citations d’une longueur supérieure à quatre lignes : en retrait (2 cm) à droite et à gauche, sans guillemets, Times New Roman 10.

– Citations en langue étrangère dans un article en français : insérer dans le corps de l’article la traduction en français et reproduire en note –si on le souhaite- l’extrait dans l’original.

– Utiliser […] pour une coupure dans le texte cité.

  1. Signes de ponctuation

– une espace insécable avant et après pour les signes dits doubles : « … » : ; ? ! mais pas pour les parenthèses.

– utiliser en guillemets internes, les guillemets simples ‘…’.

– pour les passages en langue étrangère ou les titres d’articles en langue étrangère, conserver les guillemets typographiques à la française.

– pour les tirets faire la distinction entre le trait d’union, petit, pas d’espaces de part et d’autre (signe qui unit) et le tiret, plus grand, avec une espace insécable avant et après.

  1. Nombres et chiffres

– en lettres jusque seize ; en chiffres à partir de 17.

– en cas d’énumération, ils sont en chiffres.

– nombres à plus de trois chiffres : insérer une espace insécable (et non un point) tous les trois chiffres, pour marquer les milliers. Pour insérer un insécable pressez simultanément les touches Ctrl, Maj et Espace.

  1. Dates

– jours : en chiffres et non en lettres, ils sont liés au nom du mois par une espace insécable : Le 2 décembre, le 1er janvier

– mois : jamais abrégés, ils ne prennent pas de majuscule.

– années : toujours en chiffres. Les développer en 4 chiffres ex. les années 1960. On écrit aussi les années cinquante.

– siècles : toujours en chiffres romains, suivis d’un simple « e » en exposant ex. : XIXe siècle.

    1. Abréviations diverses

cf. ; sic ; supra ; infra ; ibid. ; ibid. : 9; vol. ; t. 9 ; p. 212.

Références bibliographiques

Veuillez télécharger les Recommandations aux auteurs pour connaître tous les détails sur les références bibliographiques.

Publication d’images

  • Format informatique : jpeg.
  • 300 dpi minimum, format 10 x 10 cm minimum, 20 x 20 cm maximum.

  • Les images doivent être accompagnées de légendes réunies dans un document Word.rtf ; à chaque nom de fichier d’image doit correspondre une légende.

Pour les textes rédigés en anglais, les auteurs voudront bien se référer aux normes et recommandations de l’APA (http://www.apastyle.org).

Acceptation de la politique de diffusion de la revue

  • Publication en open access

  • Creative Commons – Attribution-NonCommercial 4.0 International – CC BY-NC 4.0

Charte éthique

Contexte

La revue Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou Seconde -DHFLES est une revue consacrée à la recherche sur l’histoire de la pratique du français langue étrangère et/ou seconde, mais aussi d’autres langues, et de leur enseignement dans un contexte de plurilinguisme. Elle est éditée par la société SIHFLES, où participent des chercheurs de plusieurs pays d’Europe, mais également d’Afrique, d’Amérique du Nord et d’Asie (https://www.sihfles.org/la-revue-documents/).

La revue a pour objectif de publier des articles concernant les diverses thématiques de recherche qui sont associées au domaine de recherche (institutions, manuels, législations, méthodes d’enseignement, matériaux, productions littéraires, publics…). La pertinence doit permettre à terme une meilleure connaissance de ces thématiques. La revue remercie les auteurs pour la soumission de leurs articles, qui doivent respecter les recommandations éthiques de la publication et traiter d’un sujet appartenant à l’un des champs signalés. Le comité éditorial a en charge la sélection des articles sur la base de leur qualité scientifique et de la pertinence de la recherche pour le champ de la revue. Respectant la charte éthique de transparence, il veille à l’amélioration des manuscrits et au respect des recommandations éthiques. Chaque numéro est confié à un coordinateur, qui assure la mise en forme des articles et le contact avec les évaluateurs qui travaillent dans la bienveillance et dans le respect des recommandations éthiques. Ils veillent à l’amélioration des manuscrits et au respect de ces recommandations.

Principes de transparence et de bonnes pratiques de publication pour la revue DHFLES

Selon les recommandations COPE Committee On Publication Ethics-Code of Conduct (https://publicationethics.org/files/Code_of_conduct_for_journal_editors_Mar11.pdf) and Core Practices (https://publicationethics.org/core-practices)

  1. La revue Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou Seconde – DHFLES est une revue à comité scientifique (27 membres) et comité éditorial (actuellement, 5 membres) qui sont renouvelés tous les 4 ans. Le processus de soumission des articles pour publication s’accompagne d’une lecture par le coordinateur du numéro, d’une relecture et d’une double évaluation à l’aveugle par des experts, membres du comité scientifique puis d’une relecture par le comité éditorial, qui s’assure de la conformité scientifique et formelle du manuscrit. Celui-ci veille au respect des normes de la revue, des « recommandations aux auteurs », et à l’amélioration de la qualité des articles en conseillant les auteurs avec bienveillance et pédagogie.
  2. La procédure d’évaluation est décrite sur le site de la revue, dans la rubrique : Procédure d’évaluation des articles (https://journals.openedition.org/dhfles/6130).
  3. Les fonctions et les coordonnées des différents membres du comité scientifique (https://journals.openedition.org/dhfles/6122) et du comité éditorial sont disponibles sur le site de la revue (https://journals.openedition.org/dhfles/7247).
  4. Les soumissions d’articles à la revue DHFLES n’engendrent ni frais ni charges pour les auteurs.
  5. Les textes destinés à être publiés sont la propriété de la revue DHFLES qui en détient le copyright.
  6. Les comités scientifique et éditorial de la revue DHFLES sont engagés dans un processus de vigilance quant à d’éventuels articles de recherche ne répondant pas aux recommandations de bonne conduite éthique. Chaque étape depuis la soumission jusqu’à la publication est une occasion de vigilance quant à d’éventuels plagiats, manipulations ou falsifications de données. Informée d’une soumission et/ou d’une publication ne répondant pas aux recommandations de bonne conduite, la revue s’engage à suivre les recommandations en cas d’allégations, précisées sur le site.
  7. Le site de la revue DHFLES (https://www.sihfles.org/la-revue-documents/) répond aux critères d’exigence en matière d’éthique de publication. Les différents documents en rapport avec la charte éthique de la revue sont disponibles sur le site.
  8. Le titre de la revue est unique.
  9. La revue DHFLES s’engage à déclarer les conflits éventuels d’intérêts des rédacteurs, auteurs et relecteurs.
  10. La revue DHFLES est éditée chaque année au mois de décembre. Les numéros de 1 à 22 sont consultables sur Persée (https://www.persee.fr/collection/docum). À partir du numéro 23, ils sont publiés à OpenEdition (https://journals.openedition.org/dhfles/)

    Principes éthiques de l’évaluateur

    Principes généraux de la relecture

    1. Pour accepter d’évaluer un article (à titre gracieux), l’évaluateur/relecteur doit être un expert de la thématique traitée et doit pouvoir rendre son évaluation dans le temps imparti.
    2. Les règles de confidentialité quant à l’article et à sa relecture s’imposent au relecteur pendant et après la relecture jusqu’à la publication dans la revue DHFLES.
    3. Les données de l’article ne peuvent pas être utilisées par le relecteur ni par un membre de son équipe de recherche. Ces données ne peuvent pas faire l’objet d’un dénigrement du relecteur ou de son équipe.
    4. Les évaluateurs/relecteurs doivent déclarer tout conflit d’intérêt potentiel (personnel, financier, professionnel, politique, ou religieux…). En cas de doute, ils doivent demander conseil à la revue. Ils ne doivent pas être influencés par des considérations commerciales ni par les caractéristiques suivantes : origine, nationalité, religion, engagement politique, genre…
    5. L’évaluation/a relecture doit être la plus objective et la plus constructive possible. Elle doit rechercher une neutralité bienveillante et ne doit pas refléter les humeurs des évaluateurs/relecteurs (animosité ou enthousiasme).
    6. Les évaluateurs/relecteurs doivent être conscients que leur travail est un processus interactif d’amélioration de la qualité. Ils s’engagent à fournir à la revue DHFLES des informations personnelles et professionnelles exactes et une description précise de leur expertise. L’usurpation d’identité au cours d’une procédure d’évaluation est considérée comme une faute grave.

    Pendant la procédure du choix des évaluateurs/relecteurs

    1. Il est demandé aux évaluateurs/relecteurs d’accepter ce travail uniquement s’ils sont certains de pouvoir l’assurer dans le délai imparti, la plupart du temps dans le mois suivant ou d’informer rapidement la revue s’ils ont besoin d’un délai supplémentaire qui sera négocié avec la revue.
    2. Il leur est demandé de refuser de faire l’évaluation s’ils ne peuvent assurer de le faire dans le temps imparti qui ne peut être allongé de façon intentionnelle. Il leur est demandé d’informer la revue DHFLES s’ils estiment ne pas avoir l’expertise requise pour évaluer tout ou partie de l’article et s’ils sont susceptibles d’être en situation de conflit d’intérêt professionnel : avoir travaillé dans la même équipe de recherche que les auteurs, postuler pour travailler au sein de cette équipe de recherche, avoir collaboré sur des travaux avec les auteurs, avoir eu un rapport hiérarchique avec eux (doctorant, master…) durant les trois dernières années constitue par exemple un conflit d’intérêt professionnel.
    3. Ils ne peuvent accepter de faire une évaluation/relecture pour le seul bénéfice de leur curriculum vitae et doivent refuser de la faire s’ils ont été impliqués dans tout ou partie de la recherche ou s’ils préparent un article similaire. Si le mode d’évaluation/de relecture propre à la revue DHFLES ne leur convient pas et/ou s’ils sont dans l’incapacité de produire une évaluation/relecture sans biais, il convient qu’ils refusent de faire l’évaluation. 
    4. Les évaluateurs/relecteurs s’engagent à produire une nouvelle évaluation pour un article qu’ils auraient été amenés à évaluer pour une autre revue ; le texte soumis a en effet pu être modifié et la revue autre peut avoir des critères différents pour accepter ou refuser un article.

      Responsabilités respectives : éditeur, rédaction, relecteurs, auteurs 

      Responsabilités des éditeurs

      1. Les éditeurs s’engagent à assurer leur fonction dans le respect des auteurs sans discrimination fondée sur le sexe, l’orientation sexuelle, les croyances religieuses ou politiques, l’origine ethnique ou géographique des auteurs. Les éditeurs s’engagent à utiliser la même procédure pour toute soumission d’article, qu’elle réponde à un appel pour publication ou qu’elle soit spontanée. L’acceptation doit dépendre de la qualité académique du manuscrit et non d’éventuels bénéfices personnels ou commerciaux.
      2. Les éditeurs s’engagent à répondre à toute éventuelle plainte de nature éthique et à tout conflit éventuel conformément à la charte éthique de la revue DHFLES et à la procédure. Toute plainte fera l’objet d’une réponse après une enquête, quelle que soit la date à laquelle la publication originale a été approuvée. La documentation associée à ces plaintes est conservée.

      Responsabilités des évaluateurs/relecteurs

      Les évaluateurs/relecteurs s’engagent à évaluer le manuscrit et à en améliorer la qualité par une relecture bienveillante, pédagogique, objective et rendue dans les délais impartis. Ils sont tenus à la confidentialité des informations fournies par la revue DHFLES. Ils s’engagent à ne pas copier le manuscrit et à ne pas utiliser tout ou partie du manuscrit et à alerter la revue DHFLES s’ils pensent que les auteurs n’ont pas respecté la charte éthique de la revue DHFLES, en particulier en cas de manuscrit suspecté d’avoir déjà été publié ou de plagiat. Les relecteurs s’engagent à signifier à la revue DHFLES tout conflit d’intérêt potentiel entre le relecteur et les auteurs : conflit financier, institutionnel, hiérarchique, collaboratif… Ils peuvent demander d’être déchargés de cette évaluation/relecture compte tenu de ce conflit.

      Responsabilités des auteurs

      1. Originalité et plagiat. Les auteurs s’assurent qu’ils n’ont écrit et ne soumettent que des œuvres entièrement originales, et s’ils ont utilisé le travail et/ou les mots d’autres personnes, que cela a été correctement cité. Ils veillent également à ce que leur proposition soit sans préjudice des droits des personnes morales ou physiques. Les auteurs s’engagent à mettre à disposition les données associées au manuscrit soumis. Seigneurs de la soumission du manuscrit, les auteurs certifient que le manuscrit est original et n’a pas été publié ou accepté pour publication dans une autre revue.
      2. Paternité. L’auteur correspondant s’assure que tous les co-auteurs appropriés – qui ont apporté une contribution significative à la conception ou à l’interprétation de l’étude – et qu’aucun co-auteur inapproprié n’est inclus dans la liste des auteurs et vérifie que tous les co-auteurs ont vu et approuvé la version finale du manuscrit et a accepté sa soumission pour publication. Toutes les personnes qui ont apporté une contribution substantielle au travail mais qui ne répondent pas aux critères de paternité peuvent être remerciées dans la section « Remerciements ».
      3. Si une partie du manuscrit a déjà été publiée ou acceptée ailleurs, les auteurs s’engagent à fournir à la revue DHFLES une copie de cette publication, à fournir l’autorisation de son utilisation et devront citer leurs sources. Après examen, la revue DHFLES conserve le droit de refuser la soumission en cas de contenus jugés trop proches ou trop liés. La revue DHFLES est soumise à la réglementation Creative commons suivante : Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
      4. Les auteurs s’engagent à déclarer les éventuels conflits d’intérêts détaillés dans la charte éthique de la revue DHFLES. Les auteurs s’engagent à informer le plus rapidement possible la revue DHFLES si une erreur significative dans leur publication est identifiée. Les auteurs s’engagent à coopérer avec le comité éditorial pour publier un erratum, un addendum, un correctif voire un retrait de l’article si cela se révèle nécessaire.
      5. Erreurs fondamentales dans les ouvrages publiés. Lorsque les auteurs découvrent des erreurs ou des inexactitudes importantes dans leurs propres travaux publiés, il est de leur obligation d’en informer rapidement les éditeurs de la revue et de coopérer avec eux pour soit corriger l’article sous la forme d’un erratum, soit retirer l’article. Si les éditeurs ou l’éditeur apprennent d’un tiers qu’un travail publié contient une erreur ou une inexactitude significative, il est alors de l’obligation des auteurs de corriger ou de retirer rapidement l’article ou de fournir la preuve aux éditeurs de la revue de l’exactitude de l’article.
      6. Publication numérique. Les auteurs autorisent la revue à diffuser leur article sous forme numérique, notamment via Cairn.info et OpenEdition Journals.

      Procédures en cas de manquement à la charte éthique et/ou aux recommandations éthiques

      Identification du non-respect de la charte et/ou des recommandations éthiques
      1. La revue DHFLES demande à toutes les personnes identifiant un manquement à la charte et/ou aux recommandations de le lui signaler. La revue s’engage à répondre à tout questionnement quant à un éventuel manquement de nature éthique. Toutes les allégations de manquement à la charte et/ou aux recommandations seront prises en compte par la revue à la condition qu’elles contiennent suffisamment d’informations, voire de preuves pour qu’une enquête soit diligentée.
      2. Outre le travail de révision des textes par le comité de rédaction et les relecteurs, qui assure que les textes destinés à être publiés soient conformes aux normes rédactionnelles (https://www.sihfles.org/la-revue-documents/recommandations-aux-auteurs/) et aux critères scientifiques et éthiques signalés plus haut, les textes sont à nouveau envoyés aux auteurs, avant leur publication en ligne, pour une dernière révision.

        Le site de la revue dispose d’un courriel électronique où déposer des commentaires ou des allégations quelconques (infosihfles[at]gmail.com), qui sont envoyés au comité de rédaction pour leur suivi, et assurer d’éventuelles corrections.